Intérpretes para Hospitales y Consultorios Médicos

 In Sin categorizar

Su salud es un tema importante y la información al respecto no debe perderse por culpa de la traducción. Si se encuentra en un contexto de salud y tiene una barrera idiomática entre usted y los profesionales médicos, probablemente piense: “¿Cómo llegué hasta aquí?” Sin embargo, lo que realmente debería pensar es: “¿Cómo salgo adelante en esta situación?”

Salir adelante no es fácil en nuestra propia lengua cuando estamos en un hospital o en un consultorio médico y concertamos una consulta, hablamos con enfermeros y médicos; pero es aún peor si debemos hacerlo en una lengua extranjera. Independientemente del lugar en el que nos encontremos en la vida, tener que comunicarse con un profesional de la salud en un idioma diferente, es algo en lo que definitivamente no queremos aventurarnos. No deberíamos preguntarnos: “¿Dijo que esta todo bien, o que no está todo bien?!”

Ahora bien, ¿cómo derribamos estas barreras idiomáticas en el contexto de la salud? ¡Con un intérprete!

Aquí hay tres opciones:

  1. Traductor de Google
    • Pros
      • Es gratis y de fácil acceso si tiene internet en su dispositivo inteligente.
      • Discreción – no hay terceros presentes que puedan hacerlo sentir avergonzado o susceptible de revelar información sensible.
    • Contras
      • No es exactamente un programa en el que puede confiar para obtener una traducción fehaciente. Una computadora lo escucha a usted y al médico hablar lentamente para que el programa lo traduzca, y las traducciones no son 100% confiables. El programa puede fácilmente malentender los términos y los dialectos/acentos; por lo tanto, no puede estar seguro de que realmente comprendió todo lo que el médico dijo sobre su salud.
      • Depende de que disponga de una buena conexión a internet.
  1.            Contratar a un Profesional
    • Pros
      • Las interacciones cara a cara con un profesional que nos garantiza que hará el mejor trabajo posible. Además, puede leer el lenguaje corporal e incorporarlo a sus interpretaciones.
      • Se realiza en tiempo real y puede involucrarse activamente en las traducciones.
      • Puede traducir también información escrita de manera inmediata; por ejemplo, recetas médicas y demás información.
    • Contras             
      • Es costoso – Tener a un intérprete en persona no es barato. No solo debe pagar el servicio del interprete; deberá pagar también todo el tiempo en el que, “técnicamente”, no esté en funciones, por ejemplo: los viáticos/gastos de traslado, tiempo de espera, etc.
      • Consume mucho tiempo – Hay que averiguar hasta encontrar un intérprete y contactarlo para acordar una reunión. Pero ¿qué pasa si tiene una emergencia y esta opción no es viable?
      • Falta de privacidad – puede sentirse incomodo de compartir su información médica personal con un extraño.
  1.            Usar la Aplicación Chatlas
    • Pros
      • Acceso móvil – Si tiene un teléfono o un dispositivo inteligente, puede fácilmente contactarse con un intérprete profesional a elección, en cualquier momento, en cualquier lugar.
      • Acceso instantáneo – Solo tiene que iniciar sesión, elegir a su intérprete y esperar que le responda para poder comenzar con la interpretación. No se necesitan reuniones o entrevistas previas.
      • Discreción – el intérprete no puede ver al cliente y no tiene acceso a la información personal del cliente.
      • Asequible – Recibe la calidad de un profesional sin los precios exorbitantes ya que están trabajando de manera electrónica con un profesional, en vez de estar presente en persona. No deberá pagar costos extras tales como tiempos de espera, ni viáticos/gastos de traslados.
    • Contras
      • No puede ver a la persona junto a usted para que tenga en cuenta el lenguaje corporal en sus interpretaciones.
      • Depende de que disponga de una buena conexión a internet o telefónica.
      • Es un tanto impersonal – debido a que no se comparte información personal y a que no pueden verse durante la llamada; puede sentirse que es un tanto impersonal e insensible en un contexto médico.

Cuando usted avanza y toma el control de su salud, lo último que necesita es preocuparse de si comprendió todo lo que sus prestatarios de salud le han comunicado. Naturalmente, depende de usted arriesgar su salud, pero no es algo que nadie le recomendaría. No tenga miedo de ir por lo seguro y encontrar una solución de interpretación que funcione para usted.

Recent Posts